While I was in the mall for my pre-wedding shedding, I decided to see if there were any Pandora charms I might like for our community bracelet (it's Charity's but I wear it too). I wore it that day so I could see how new charms would look with the current ones and to ensure I didn't duplicate one that was already there.
I saw one I really liked, since it had the same elements as the ring we got as wedding rings at the Renaissance Fair (swans, crown, heart) and I waited for a sales lady.
When the saleslady arrived, I showed her my ring and we chatted about the symbolism. I asked her about other charms I saw in their catalogue but didn't see in the shop. Hint: the catalogue has retired items that are available on-line but not in the store.
The saleslady had a necklace that had some Hebrew letters on it. Hebrew only has consonants; vowels are marks below the letters and are usually omitted. Before really looking at it I said "is that your name," and I sounded it out. It was clearly her name and I said "well obviously I should have read it before asking."
She was surprised that I had a Celtic ring and could read her name.
I also showed her my necklace, which was under my shirt but clearly a women's style.
But, like the haircut lady, no reason to mention my dressing arose so it remained unmentioned.
Friday, January 30, 2015
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Hi Meg,
ReplyDeleteI am so addicted reading your blog. Congratulations! I wish you much happiness.
*blush*
DeleteAwww.... Thank you.
Awesome work.Just wanted to drop a comment and say I am new to your blog and really like what I am reading.Thanks for the share
ReplyDelete